Píseň písní 4
/b/Song/4
- 1Jak jsi krásná, přítelkyně moje, jak jsi krásná, oči tvé jsou holubice pod závojem, vlasy tvé jsou jako stáda koz, které se hrnou z hory Gileádu.
- 2Zuby tvé jsou jako stádo ovcí před střiháním, jež z brodiště vystupují, a každá z nich vrhne po dvou, žádná z nich neplodná nezůstane.
- 3Jako karmínová šňůrka jsou tvé rty, ústa tvá půvabu plná . Jak rozpuklé granátové jablko jsou tvoje skráně pod závojem.
- 4Tvé hrdlo je jak Davidova věž z vrstev kamene zbudovaná, tisíc na ní zavěšeno štítů, samých pavéz bohatýrů.
- 5Dva prsy tvé jsou jak dva koloušci, dvojčátka gazelí, která se v liliích pasou.
- 6Než zavane den a stíny dají se v běh, vydám se k myrhové hoře, k pahorku kadidlovému.
- 7Celá jsi krásná, přítelkyně moje, poskvrny na tobě není.
- 8Se mnou z Libanónu, nevěsto má , se mnou z Libanónu půjdeš. Rozhlédneš se z vrcholu Amány, z vrcholu Seníru a Chermónu, ze lvích doupat, z hor leopardů.
- 9Učarovala jsi mi, sestro má, nevěsto, učarovala jsi mi jediným pohledem svých očí, jediným článkem svého náhrdelníku.
- 10Oč krásnější je tvé laskání, sestro má, nevěsto, oč lepší je tvé laskání než víno. Vůně tvých olejů nad všechny balzámy.
- 11Ze rtů ti kane strdí, má nevěsto, pod tvým jazykem je med a mléko, a vůně tvých šatů je jak vůně Libanónu.
- 12Zahrada uzavřená jsi , sestro má, nevěsto, uzavřený val, zapečetěný pramen.
- 13Vydáváš vůni jako sad s jablky granátovými, s výtečným ovocem, hennou i nardem,
- 14s nardem a šafránem, puškvorcem, skořicí, se vším kadidlovým stromovím, myrhou a aloe, se všemi balzámy nejlepšími.
- 15Jsi pramen zahradní, studna vody živé, bystřina z Libanónu.
- 16Probuď se, vánku severní, přijď, vánku jižní, ať voní moje zahrádka, ať její balzámy proudí jak bystřiny, ať přijde do své zahrady můj milý a jí výtečné ovoce její.